tag:blogger.com,1999:blog-2813937735711986012024-03-13T20:44:33.660+01:00GK Web - Una vita in ascolto | A life spent in listeningG.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-79656753785854323272014-04-17T18:15:00.000+02:002014-04-17T18:15:02.213+02:00"Ritus" finished! Probably my most important composition up to now!<div style="text-align: justify;"> <br>Con gioia annuncio di aver terminato il mio brano forse più lungo ed importante di sempre: "Ritus", per flauto, clarinetto, violino, chitarra e pianoforte!
<br>Tutte le informazioni si trovano qui:
<br>
<br><a href="http://www.GKweb.it/ritus">www.GKweb.it/ritus</a>
<br>
<span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">
<br>I am happy to announce that I have finished what is probably my longest and most important composition ever: "Ritus", for flute, clarinet, violin, guitar and piano!
<br>Any information is here:
<br>
<br><a href="http://www.GKweb.it/ritus">www.GKweb.it/ritus</a> <br></span></div> <br> <br>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-71195548283747017332011-10-05T12:08:00.015+02:002011-10-09T00:19:44.812+02:00Grosskopf's music CD!<div style="text-align: justify;"><br /><span style="font-weight:bold;"><span style="font-style:italic; color: rgb(153, 51, 0);">(ENGLISH TEXT BELOW!)</span></span><br /><br />ABEditore ha pubblicato un compact disc interamente dedicato alle composizioni di Giovanni Grosskopf. <br />Si intitola "A Forest Tale", e comprende i suoi principali lavori composti tra il 1994 ed il 2001. <br />Sono tutte registrazioni durante concerti dal vivo, curate personalmente dall'Autore.<br />Il CD si trova in vendita soltanto online, a questo indirizzo:<br /><br /><a href="http://www.tinyurl.com/GG2011cd">www.tinyurl.com/GG2011cd</a><br /><br />Il CD include un libretto in italiano.<br /><br />È stato reso disponibile sia come cd fisico stampato da<br />farsi spedire, sia come serie di files da scaricare (mp3 più libretto in pdf.)<br /><br />1) Nel primo caso, per farsi spedire a casa il normale compact disc fisico vero e proprio, completo e stampato, fare<br />clic sulla grande scritta "ORDINA". <br />In questo caso, il prezzo è di 14,90 euro.<br /><br />2) Nel secondo caso, in alternativa, per scaricare invece i files audio ed il libretto (che allora bisogna invece masterizzare e stampare da sé), fare clic su "SCARICA L'INTERO ALBUM". <br />In quest'altro caso, il prezzo è di 10 euro.<br /><br />3) Lo stesso editore (ABEditore, di Milano) sta pure pubblicando online alcune partiture dei brani composti da Giovanni Grosskopf, che aumenteranno<br />gradualmente di numero nei prossimi mesi. <br />Si trovano qui:<br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/music/">www.GKweb.it/music</a><br /><br /><br />Tutti i pagamenti avvengono online su server sicuro, tramite carta di credito.<br />Per qualsiasi informazione, consultate il sito personale di Giovanni Grosskopf: <br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a><br /><br />(che, tra l'altro, presenta anche molti testi interessanti da leggere)<br />oppure scrivete a: studiomusica2004@gmail.com .<br /><br /><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">AB Editore has released a new compact disc entirely devoted to the music composed by Giovanni Grosskopf. Its title is "A Forest Tale", and it includes his main works composed between 1994 and 2001. <br />They are all live recordings, personally selected and edited by the Author.<br /><br />If anybody wants to buy it (just 14.90 Euros, that is 19.65 U.S. Dollars), they are selling it online on the Internet (payments with<br />credit cards on a secure server), here:<br /><br /><a href="http://www.tinyurl.com/GG2011cd">http://www.tinyurl.com/GG2011cd</a><br /><br />(just click on "ORDINA", which means "order", and then, in the following page, click on the green writing "Aggiungi al carrello", which means "Add to the shopping basket"; after that, you may click on the upper right icon with the yellow shopping bag - on the right side of the window frame - in order to check out).<br /><br />Instead of buying the compact disc, one can also download the audio tracks (in mp3 format) and the booklet (in pdf format) (Total: 10 Euros, 13.19 U.S. Dollars) (to do this, just click the yellow label below the writing "Scarica l'intero album", which means "Download the complete album").<br />If you write to the publisher at<br />info@abeditore.com<br />you can request also the booklet in English.<br /><br />If you are interested, please tell us in case of any problem: we can<br />assist you in the process or even buy a cd for you and send it.<br /><br />The same publisher is selling Grosskopf's music scores here:<br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/music/">http://www.GKweb.it/music/</a><br /><br />For any information, please visit Giovanni Grosskopf's website: <br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a><br /><br />(which, by the way, has also very interesting materials to read)<br />or write to: studiomusica2004@gmail.com .<br /><br /></span><br /></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-34264798619882353012011-09-16T13:21:00.006+02:002011-09-16T13:29:05.618+02:00"A Song for One" 1st performance in NYC on Sept. 16th, 2011<div style="text-align: justify;">Oggi, 16 settembre 2011, alle 20:30 ora locale, prima esecuzione di "A Song for One", by Giovanni Grosskopf, per trombone solo, eseguito da David Whitwell, presso IBeam Brooklyn, 168 7th St. a Brooklyn, New York, 11215, U.S.A., <a href="http://www.ibeambrooklyn.com">www.ibeambrooklyn.com</a>.<br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">Today, Sept. 16th, 2011, 8:30 PM, first performance of "A Song for One", by Giovanni Grosskopf, for trombone solo, performed by David Whitwell, at IBeam Brooklyn, 168 7th St. in Brooklyn, New York, 11215, U.S.A., <a href="http://www.ibeambrooklyn.com">www.ibeambrooklyn.com</a>.</span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-8491051099122332692011-05-30T00:25:00.007+02:002015-09-29T21:45:15.986+02:00NEWS…<div style="text-align: justify;"><br /><span style="font-weight:bold;">PARTITURE PUBBLICATE</span><br />Continua la pubblicazione delle partiture delle composizioni di Giovanni Grosskopf da parte di ABEditore.<br />Visitate la pagina delle partiture pubblicate ed acquistatele su <a href="http://www.GKweb.it/music/">www.GKweb.it/music</a><br /><br /><span style="font-weight:bold;">CD IN PREPARAZIONE</span><br />È in preparazione un compact disc con composizioni di Giovanni Grosskopf che sarà in vendita da parte di <a href="http://www.GKweb.it/music/">ABEditore</a>.<br /><br /><span style="font-weight:bold;">RICERCA ETNOLINGUISTICA</span><br />È stato aggiornato tutto il materiale relativo alla ricerca sulla "filastrocca della chiocciola". Ne sono state raccolte circa 450 versioni da tutta l'Europa e dall'Asia, 433 delle quali sono state catalogate, tradotte ed annotate. Trovate tutto su <a href="http://www.GKweb.it/spiral/">www.GKweb.it/spiral</a><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);"><span style="font-weight:bold;">PUBLISHED SCORES</span><br />The publication of the scores of Giovanni Grosskopf's compositions by ABEditore is going on.<br />Please visit the page with the published music scores and sheet music and buy it on <a href="http://www.GKweb.it/music/">www.GKweb.it/music</a><br /><br /><span style="font-weight:bold;">CD IN PREPARATION</span><br />A compact disc containing many compositons by Giovanni Grosskopf is being prepared and will be sold by <a href="http://www.GKweb.it/music/">ABEditore</a>.<br /><br /><span style="font-weight:bold;">ETHNOLINGUISTIC RESEARCH</span><br />All the materials regarding the research about the "snail rhyme" have been updated. About 450 versions of it have been collected from throughout Europe and Asia, and 433 of them have been catalogued, translated and commented. You will find everything on <a href="http://www.GKweb.it/spiral/">www.GKweb.it/spiral</a></span><br /></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-66656142370356154702011-04-26T21:42:00.002+02:002015-09-29T21:43:31.635+02:00<div style="text-align: justify;">È stata aggiunta una pagina dal titolo "Il modello strutturale" alla ricerca etnologica "Le corna e la spirale" sull'origine e la diffusione della cosiddetta "filastrocca delle chiocciole", una formuletta rituale diffusa in tutta Europa. La trovate all'indirizzo <a href="http://www.GKweb.it/spiral/">www.GKweb.it/spiral</a>.<br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">A new page, named "Il modello strutturale" ("The structural model") has been added to the ethnology research "Le corna e la spirale" ("Horns and spiral") about the origin and the diffusion of the so-called "snail rhyme", a ritual rhyme diffused throughout all Europe. You can find it at the address <a href="http://www.GKweb.it/spiral/">www.GKweb.it/spiral</a>.<br /><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-83187011091862467252011-04-21T17:58:00.002+02:002015-09-29T21:44:16.342+02:00Due osservazioni<div style="text-align: justify;">È stata aggiunta una pagina dal titolo "Due osservazioni" alla ricerca etnologica "Le corna e la spirale" sull'origine e la diffusione della cosiddetta "filastrocca delle chiocciole", una formuletta rituale diffusa in tutta Europa. La trovate all'indirizzo <a href="http://www.GKweb.it/filachio/list.html">www.GKweb.it/filachio/list.html</a><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">A new page, named "Due osservazioni" ("Two remarks") has been added to the ethnology research "Le corna e la spirale" ("Horns and spiral") about the origin and the diffusion of the so-called "snail rhyme", a ritual rhyme diffused throughout all Europe. You can find it at the address <a href="http://www.GKweb.it/filachio/list.html">www.GKweb.it/filachio/list.html</a>.<br /><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-20844987621739067742011-04-15T22:51:00.007+02:002015-09-29T21:44:44.409+02:00Una nota di metodo<div style="text-align: justify;">È stata aggiunta una pagina dal titolo "Una nota di metodo" alla ricerca etnologica "Le corna e la spirale" sull'origine e la diffusione della cosiddetta "filastrocca delle chiocciole", una formuletta rituale diffusa in tutta Europa. La trovate all'indirizzo <a href="http://www.GKweb.it/filachio/list.html">www.GKweb.it/filachio/list.html</a><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">A new page, named "Una nota di metodo" ("A note about the method") has been added to the ethnology research "Le corna e la spirale" ("Horns and spiral") about the origin and the diffusion of the so-called "snail rhyme", a ritual rhyme diffused throughout all Europe. You can find it at the address <a href="http://www.GKweb.it/filachio/list.html">www.GKweb.it/filachio/list.html</a>.<br /><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-50910704075518754252011-03-25T15:48:00.007+01:002011-03-25T23:18:06.402+01:00www.GKweb.it è stato aggiornato / has been updated<div style="text-align: justify;">Il sito <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a> è stato aggiornato! Tra le novità:<br />- numerosi links alla nuova pagina di ABEditore, che ha recentemente avviato la pubblicazione di molte composizioni di Giovanni Grosskopf. Alcune composizioni sono già pubblicate e disponibili, anche online, all'indirizzo <a href="http://www.GKweb.it/music/">www.GKweb.it/music</a><br />- nella sezione "Etnica", link ad una grande ricerca, tuttora in corso, sulla origine, la funzione, la diffusione e la distribuzione della "filastrocca delle lumache", di probabile origine preistorica, della quale sono state ritrovate finora circa quattrocento varianti in decine di lingue differenti, su tutto il territorio europeo<br />- links ad una pagina di Flickr con le nostre fotografie di natura<br />- links ad una pagina di YouTube con i nostri video naturalistici <br />- links al blog "In der Ferne", un blog sulla montagna con cui è stata avviata una collaborazione stabile<br />- miglioramento della compatibilità grafica con le nuove versioni del browser "Safari"<br /><br />Tutto su <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it!</a><br /><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">The site <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a> has been updated! Among the new features:<br />- many links to the new page of ABEditore, that has recently started the publication of many compositions by Giovanni Grosskopf. <br />Some compositions have already been published and are available, also online, at the address <a href="http://www.GKweb.it/music/">www.GKweb.it/music</a><br />- in the section "Ethnica", a link pointing to a great research, still in progress, about the origin, the function, the diffusion and the distribution of the "snail rhyme", a traditional "nursery rhyme", arguably of prehistoric origin, of which some four hundred variants have been collected so far, in dozens of different languages, all throughout Europe<br />- links to a page on Flickr, with our photos about nature<br />- links to a page on YouTube, with our videos about nature<br />- links to the blog "In der Ferne", a blog about mountains and mountain life, with which a permanent collaboration has been established<br />- improvements about the graphic compatibility with the latest versions of the browser "Safari"<br /><br />Everything is on <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it!</span></div><br /></a>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-62362464926563861492011-03-24T11:51:00.004+01:002011-03-25T15:58:29.588+01:00Collaborazione con / Collaboration with "In der Ferne"<div style="text-align: justify;">Da qualche tempo si è stabilita una splendida collaborazione tra questo blog ed il blog "In der Ferne", all'indirizzo <a href="http://alpenklang.blogspot.com/">http://alpenklang.blogspot.com/</a><br />"In der Ferne" è un blog che tratta di luoghi, storie e persone legate all'ambiente di montagna. La traduzione inglese di tutti i post di questo blog riguardanti questo tipo di argomenti verrà pubblicata su "In der Ferne". Evviva!<br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">A wonderful collaboration has been recently established with the blog "In der Ferne", at the address <a href="http://alpenklang.blogspot.com/">http://alpenklang.blogspot.com/</a><br />"In der Ferne" is a blog dealing with places, stories and people related to mountains and the Alpine environment. The English translation of any post in this blog, regarding this kind of topics, will be published on "In der Ferne". Cheers!</span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-9582480627938022392010-11-14T14:41:00.033+01:002010-11-27T01:03:51.972+01:00Storia di un sasso che non spostai - About a Stone, and Why I Didn't Move It<div style="text-align: justify;">(English translation on the blog <b><a href="http://alpenklang.blogspot.com/2010/11/about-stone-and-why-i-didnt-move-it.html">in der Ferne</a></b>) </div><div style="text-align: justify;">(You can enlarge the photos by clicking on them - Fate clic sulle immagini per vederle a dimensioni maggiori)<br /><br />Luglio 2009, confine tra Trentino e Veneto. Dopo aver percorso uno dei sentieri più belli ed affascinanti delle Dolomiti, sto camminando a 2250 metri di quota su una vasta pietraia, battuta perennemente da venti gelidi, dove perfino la vegetazione soffre, lottando strenuamente con l'inverno perenne. Non soltanto non ci sono alberi: non ci sono più nemmeno i Pini mughi, l'erba è bassa, i ginepri sono pochissimi e non più alti di venti centimetri. La padrona del rifugio vicino mi ha appena detto che questa zona solo per brevissimo tempo rimane libera dalla neve nell'arco di un anno, e che quest'inverno ne sono caduti dodici metri. Dodici metri…!<br />Si incontrano solo nugoli di Antennaria, qualche Sassifraga e poco altro. Cammino, e sono solo.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_qCM-s2YI/AAAAAAAAACA/Luer_wAtljg/s1600/Immag0681f.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_qCM-s2YI/AAAAAAAAACA/Luer_wAtljg/s400/Immag0681f.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539403390253848962" /></a><br /><br />Mi sto sedendo su un pietra, piatta come una tavola, ad ascoltare il silenzio, quando, all'improvviso, di fianco ad una comune <span style="font-style:italic;">Saxifraga paniculata</span>, vedo… Meraviglia!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_qZO8vUnI/AAAAAAAAACI/OwMCntrCsmI/s1600/Immag0664d.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_qZO8vUnI/AAAAAAAAACI/OwMCntrCsmI/s400/Immag0664d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539403785919484530" /></a><br /><br />Da sotto una pietra occhieggiano dei purissimi fiorellini bianchi: sembrano chiamarmi, guardano me. Lascio ogni cosa e mi avvicino. Androsace? Magari!Invece no, forse… <span style="font-style:italic;">Saxifraga caesia</span>? Sì, ora, mentre scrivo, ne sono quasi certo, ma sul momento ho dubbi. È stranamente bassa, molto più bassa del solito. Non vedo gli steli, da quanto sono ridotti. I fiori non hanno il coraggio di crescere più alti della pietra che li protegge, altrimenti verrebbero gelati dal vento, schiacciati dalla neve.<br /><br />Vorrei proprio saperlo, se ci possono essere delle <span style="font-style:italic;">caesia</span> così basse… Vedere le foglie toglierebbe ogni dubbio. Bisognerebbe spostare la pietra: le foglie, se ci sono (e devono esserci), sono sotto.<br />Mi viene un sospetto.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_q9I3hOsI/AAAAAAAAACQ/Cv6NNuaRA0I/s1600/Immag0663c.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_q9I3hOsI/AAAAAAAAACQ/Cv6NNuaRA0I/s400/Immag0663c.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539404402762267330" /></a><br /><br />Attentamente, con metodo, ispeziono la zona, camminando con lo sguardo a terra per una trentina di metri tutto intorno: no, non ce ne sono altre.<br />Qualsiasi cosa sia, quella è l'unica pianta della sua specie su tutta quella vasta pietraia. Anche sul sentiero che ho fatto per arrivare qui non ce n'erano, fatte così. Se ce n'erano state prima, non avevano resistito.<br /><br />Mi riavvicino alla piantina, pura, dolce, tenera. Le guardiamo, queste foglie? Bisogna spostare il sasso. Rifletto. Questa piantina è l'unica della sua specie che ha resistito, forse perché la pietra le assicura un microclima particolare, assorbe e rilascia calore, ripara dal vento, trattiene il terriccio, e io le sposto il sasso? Certo, è vero, io le vorrei proprio vedere, queste foglie…<br />Cominciamo a fotografarla, mi dico, intanto ci penso.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_rahBjT4I/AAAAAAAAACY/dg0C3_oX5Tk/s1600/Immag0662d.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_rahBjT4I/AAAAAAAAACY/dg0C3_oX5Tk/s400/Immag0662d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539404907463004034" /></a><br /><br />Ma, mentre la sto fotografando, sono sorpreso. C'è qualcosa sul fiore: prima non c'era.<br /><br />Sbucata da sotto il medesimo sasso, una formica, nera, è andata verso i fiori bianchi. Sicura, diretta. Sembra quasi che controlli il suo orto di casa. E forse è proprio quello che fa. Monta su un fiore, ne sugge il nettare… prima sul fiore di sinistra…<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_rtuDUbOI/AAAAAAAAACg/_gQIcYtHONg/s1600/Immag0661d.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_rtuDUbOI/AAAAAAAAACg/_gQIcYtHONg/s400/Immag0661d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539405237377592546" /></a><br /><br />…poi su quello al centro…<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_r9isfMLI/AAAAAAAAACo/QsQYJxxSnWU/s1600/Immag0660d.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_r9isfMLI/AAAAAAAAACo/QsQYJxxSnWU/s400/Immag0660d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539405509206945970" /></a><br /><br />…poi su quello di destra…<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_sM1MbBwI/AAAAAAAAACw/s3pUdMFp024/s1600/Immag0677f.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 390px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_sM1MbBwI/AAAAAAAAACw/s3pUdMFp024/s400/Immag0677f.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539405771870766850" /></a><br /><br />Ecco, torna sotto la pietra, dove probabilmente vive, insieme con altre. E io le sposto la pietra? Certo, se non la sposto, non saprò mai con sicurezza che foglie ha questo fiore. Non saprò mai più che specie sia. Se la sposto, forse distruggo la casa alle formiche e al fiore, per sempre. Mai più riparo dal vento, mai più nettare assicurato, mai più calore. Quella meraviglia di piantina ha un riparo donatole dal Cielo, mesi e mesi di lavorìo per arrivare a creare quella strana, affascinante situazione… e pure quella formica ha ricevuto una casa dal Destino…<br />E io, allora?…<br />Mi alzo e me ne vado. Torno al rifugio, grato del minuscolo, grande incontro fatto, chiedendomi se qualcuno capirà mai ciò che ho vissuto in quei minuti. Sì, perché sto pensando a quella pietra ospitale e protettrice, rifugio di bellezza per il fiore, e a quella formichina. E a quel minuscolo sasso, quello che gira intorno al sole e che il Mistero ci ha donato, oasi miracolosa di vita e di bellezza, ultima casa ospitale nel cosmo conosciuto.<br />E a quella formichina che su di esso cammina, che sono io.<br />Conoscere l'esatte specie e sottospecie di quel fiore era molto importante. Lo è sempre, per me. Essere grato per la bellezza della vita, in quel preciso momento, forse, di più.<br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">English translation available on the blog <b><a href="http://alpenklang.blogspot.com/2010/11/about-stone-and-why-i-didnt-move-it.html">in der Ferne</a></b>.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);"><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-85083489181057457582010-03-25T21:27:00.009+01:002010-03-27T15:24:52.738+01:00Partiture scaricabili gratis - Free downloadable scores<div style="text-align: justify;">È stata aperta una pagina pubblica da dove è possibile scaricare gratuitamente molte partiture delle composizioni di Giovanni Grosskopf:<br /><a href="http://www.GKweb.it/DLmusic.html">http://www.GKweb.it/DLmusic.html</a><br />Come in precedenza, le musiche possono essere ascoltate qui:<br /><a href="http://www.gkweb.it/listenflashit.html">http://www.gkweb.it/listenflashit.html</a><br />(Indirizzo alternativo in caso di problemi tecnici nell'ascolto:<br /><a href="http://www.gkweb.it/listenit2.html">http://www.gkweb.it/listenit2.html</a> ).</div><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);"><div style="text-align: justify;">A public web page has been established, from which you can download many free music scores of Giovanni Grosskopf's compositions:<br /><a href="http://www.GKweb.it/DLmusic.html">http://www.GKweb.it/DLmusic.html</a><br />As usual, all the music can be listened to on this page:<br /><a href="http://www.gkweb.it/listenflashen.html">http://www.gkweb.it/listenflashen.html</a><br />(Alternative address in case of technical problems when you try to listen:<br /><a href="http://www.gkweb.it/listenen2.html">http://www.gkweb.it/listenen2.html</a> ).</div></span>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-19484807561998612342010-03-25T21:12:00.010+01:002010-03-27T15:26:11.988+01:00RITUS: quasi terminato - RITUS: almost finished<div style="text-align: justify;">Il grande progetto per una lunga composizione in 12 movimenti, intitolata "RITUS" (di cui si parla diffusamente <a href="http://www.GKweb.it/ritus_it.html">qui</a>) è ormai quasi giunto al termine. Sono stati composti undici movimenti su dodici. Tutto il materiale relativo al brano è ora scaricabile dall'apposita <a href="http://www.gkweb.it/scores/ritus/ritusindex.htm">pagina di download</a>.</div><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);"><div style="text-align: justify;">The great project for a log composition in 12 movements, named "RITUS" (see the introduction to the piece <a href="http://www.GKweb.it/ritus_en.html">here</a>) has almost reached its end. Eleven movements out of twelve have been composed. All the materials related to this composition can now be downloaded from a specific <a href="http://www.gkweb.it/scores/ritus/ritusindex.htm">download page</a>.</div></span>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-1275129254102888752009-03-11T17:33:00.002+01:002009-03-11T17:45:33.093+01:00Appuntamenti di marzo 2009 - March 2009 events<div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Domenica 22 marzo 2009 alle ore 16 è prevista a Milano, nella Sala delle Colonne del Palazzo Reale (piazza Duomo, 12) l'esecuzione di un movimento del brano "Ritus" (<a href="http://www.GKweb.it/ritus_it.html">di cui si parla diffusamente qui</a>), una lunga composizione per ensemble. Il movimento, intitolato "In nemore clamores" (che in latino significa "Richiami nel bosco") verrà eseguito dall'Ensemble Webern diretto da Luca Belloni. Si tratta del movimento n. 8 sul totale dei 12 movimenti previsti per Ritus.<br /><a href="http://www.musicacontemporanea.tv/festival5giornate.htm"> Ulteriori informazioni si trovano qui.</a><br /><br />Il 28 marzo 2009, alla sera, presso il Teatro Sociale di Como, presenterò, nella forma di una guida all'ascolto prima del concerto, un brano di Franz Schubert: il quartetto d'archi "La morte e la fanciulla" D810. Il brano, insieme alle altre composizioni in programma, verrà poi eseguito dal Quartetto d’archi della Scala.<br /><a href="http://www.teatrosocialecomo.it/programmazione/scheda.asp?id=493"> Ulteriori informazioni si trovano qui.</a></div><br /><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">A concert performance of a movement of my chamber music piece, named "Ritus" (<a href="http://www.GKweb.it/ritus_en.html"> a long composition for ensemble which is introduced thoroughly here</a>) is scheduled in Milan, Italy, Palazzo Reale (Royal Palace), piazza Duomo 12, on Sunday, March 22nd, 2009, at 4 pm, with the Ensemble Webern conducted by Luca Belloni. <br />The movement is named "In nemore clamores" (meaning in Latin "Calls in the woods"). It's the eighth movement of the 12 globally planned for Ritus.<br /><a href="http://www.musicacontemporanea.tv/festival5giornate.htm"> Further information here.</a><br /><br />I will introduce some days later (in the form of a guided listening) a piece by Franz Schubert: the string quartet "Death and the maiden" D810. This other event is scheduled in Como, at the Teatro Sociale, the evening of March, 28th, 2009. After the guided introduction, the piece will be performed, together with the rest of the program, by the Quartetto d'archi della Scala.<br /><a href="http://www.teatrosocialecomo.it/programmazione/scheda.asp?id=493"> Further information here.</a></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-64011827330744548182009-01-11T18:12:00.004+01:002009-01-11T18:19:54.112+01:00Ora si compone... - Now composing...<div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Dopo aver curato la preparazione del sito <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a> (che ha richesto oltre due mesi di lavoro), mi sto ora dedicando soprattutto alla composizione dell'undicesimo movimento del brano "Ritus" (<a href="http://www.GKweb.it/ritus_it.html">di cui si parla diffusamente qui</a>), una lunga composizione per ensemble. Quando sarà terminato, mi occuperò di ulteriori aggiornamenti al sito, soprattutto per quanto riguarda i contributi nella sezione <a href="http://www.GKweb.it/etnoit.html">"Etnica"</a>, i miglioramenti grafici nelle finestre contenenti i testi di presentazione dei brani nelle pagine di ascolto, qualche nuova segnalazione di links, e magari anche quanche consiglio discografico... Prevedo anche di riprendere intensamente il lavoro sul software di aiuto alla composizione (<a href="http://www.GKweb.it/softwareit.html">di cui si parla diffusamente qui</a>), di lavorare a mettere ordine in alcune idee sul concetto di diversità linguistica in musica (con quali criteri si possono distinguere i diversi linguaggi musicali e quanti "tipi di diversità" possono esistere) e di continuare a segnalare il sito presso le istituzioni musicali.<br /><br />Prima, però, devo terminare questo undicesimo movimento. <br /><br />Nel frattempo, il sito è stato segnalato dall'AMIC, una delle più importanti istituzioni italiane riguardanti la musica contemporanea, ed è stato segnalato sul sito del nostro Conservatorio di Milano. Ha ricevuto molti consensi e sono stati presi interessanti contatti con persone che vi potranno collaborare, soprattutto per quanto riguarda la sezione <a href="http://www.GKweb.it/etnoit.html">"Etnica"</a>.</div><br /><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">I have just finished the work on the site <a href="http://www.GKweb.it/">www.GKweb.it</a> (which lasted for more than two months), I am now working mainly on the composition of the eleventh movement of a chamber music piece, named "Ritus" (<a href="http://www.GKweb.it/ritus_en.html">which is introduced thoroughly here</a>), a long composition for ensemble. When it is finished, I will work on further updates to the site, especially regarding the contributions to the section <a href="http://www.GKweb.it/etnoen.html">"Ethnica"</a>, the graphical enhancements to the windows containing the presentation texts of the compositions in the Listening pages, some new link suggestions, and perhaps also some discography suggestions... I want also to continue my work on the composition assistance software (<a href="http://www.GKweb.it/softwareen.html">introduced thoroughly here</a>), to work on some ideas about the concept of linguistic diversity in music (which are the criteria used to distinguish different musical languages and how many "kinds of diversity" may exist) and to go on promoting the site in the world of musical institutions. <br /><br />Before doing all this, anyway, I must finish this eleventh movement.<br /><br />Meanwhile, the site has been reported on the pages of AMIC, one of the most important Italian institutions in the field of contemporary music, and a link has been posted on the pages of our Conservatory in Milan. The site has received many approvals and many interesting contacts have been established with people who are to give their own contribution on it, especially regarding the section <a href="http://www.GKweb.it/etnoen.html">"Ethnica"</a>.</span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-3001437919193601542008-12-23T13:49:00.005+01:002009-01-11T18:08:25.603+01:00Il sito GK Web è online! - The GK Web site is online!<div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Il sito GK Web, dedicato al compositore e pianista Giovanni Grosskopf, è ora online! È il sito principale a cui questo blog fa riferimento, con sezioni dedicate alla composizione, alla musica contemporanea, alla musica classica in generale, all'attività pianistica, un'ampia galleria fotografica, una sezione di etnomusicologia ed etnologia, e sezioni dedicate alla natura ed alla montagna. Visitatelo al seguente indirizzo:<br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/">http://www.GKweb.it/</a><br /><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">The GK Web site, dedicated to the composer and pianist Giovanni Grosskopf, is now online! It is the main reference website for this blog, and includes sections dedicated to composition, to contemporary music, to classical music in general, to the activity as a pianist, a large photo gallery, a section dedicated to ethnomusicology and etnology, and sections dedicated to nature and to the mountains. You can visit it at the following address:<br /><br /><a href="http://www.GKweb.it/">http://www.GKweb.it/</a><br /><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-82204644694689380492008-12-18T14:31:00.010+01:002010-11-14T14:37:46.063+01:00La velocità giusta - The right speed<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_mJASnQsI/AAAAAAAAAB4/YQ83LwnOEb0/s1600/Stone.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/TN_mJASnQsI/AAAAAAAAAB4/YQ83LwnOEb0/s400/Stone.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539399109060281026" /></a><br /><br /><br /><div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Alto Adige, un'estate di qualche anno fa. Stiamo camminando da parecchio, e non sono entusiasta. E andiamo troppo lenti. È che l'entusiasmo ci sta venendo meno, e questo ci fa rallentare. Questa valletta laterale sembrava interessante, da lontano, ma ora che siamo qui non la stiamo apprezzando troppo. Stiamo tagliando in orizzontale, su un versante ripido. È ormai da molto tempo che siamo in un ambiente uniforme, in mezzo ad un'intricata boscaglia di latifoglie, piccoli alberi giovani, bassi, fittissimi. Fa caldo, c'è umidità, il sentiero è strettissimo, non si riesce a procedere più velocemente di così, e la selva di piccoli tronchi ci impedisce di vedere più in là di un metro, a volte di meno. Fa quasi buio, perché la luce non passa attraverso i fittissimi alberelli, i cui rami dobbiamo continuamente spostare perché ci sbattono sugli occhi o sulle gambe. "Non è divertente", mi dico io, e rallento ancora, ripensando ad altri boschi ben diversi, in cui vorrei trovarmi in quel momento, le grandi foreste di conifere fatte di vecchissimi abeti, alti trenta, a volte quaranta metri, che si ergono come le colonne di una cattedrale, con i raggi di luce che colpiscono i muschi del sottobosco… qui, decisamente, non è così. Non si vede niente, questi alberelli insignificanti sono tutti uguali, i rami e il caldo umido ci rallentano il passo. Dove ci siamo cacciati… "Sto andando troppo lento, sto rallentando gli altri", mi dico. Di questo passo, chissà quando arriveremo.<br /><br />Un fruscio, più in alto, alla nostra destra. Un rumore di rami spezzati, più vicino. "Un capriolo!", penso. Ma subito capisco che non può essere così. Non è passato nemmeno un secondo, ed il rumore si sta avvicinando troppo rapidamente, dall'alto, verso di noi. I caprioli non corrono come pazzi in verticale giù per un pendio ripido, in mezzo ad un'intricata e fittissima vegetazione, in direzione degli uomini. Non può essere un capriolo. Ed ecco che appare. Si trova esattamente davanti a me. È alto almeno tre metri, ed ha l'aria antica, vissuta, coperto di muschi e licheni, segnato dalle intemperie. Mi ricorda uno di quei trolls dipinti da Kittelsen, il grande artista norvegese: potrebbe uccidermi, ma è affascinante. Procede maestosamente, con calma, frenato anche lui dai rami degli alberelli. È un macigno, e peserà alcune tonnellate. Molto più alto di noi. È sceso dall'alto, alla mia destra, e sta rotolando verso valle, a sinistra, attraversando il nostro sentiero, cinquanta centimetri davanti al mio naso. Troppo pochi, decisamente. Rotola con determinazione, senza fretta, e non lo ferma niente. Faccio a tempo ad osservarlo per quattro, cinque secondi, durante i quali passo dallo sbigottimento alla coscienza di ciò che sta accadendo. Passato il sentiero, si tuffa nel bosco alla nostra sinistra, e si allontana in basso. Ora capisco il rumore. Il grande sasso si era distaccato, chissà perché, molto più a monte, magari in cima alla montagna che c'è alla nostra destra, sopra al bosco, e poi aveva rotolato attraverso il bosco fino a noi, rallentato dalla vegetazione, ed ora stava ancora continuando a rotolare più a valle, giù a sinistra, e sarebbe andato a colpire chissà cosa. Ci blocchiamo, tesi, in ascolto. Era un masso solo, isolato, non una frana, per fortuna.<br /><br />No, non stavo camminando troppo lento, quella volta. Andavo esattamente alla velocità giusta.<br /><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">South Tyrol, one summer, some years ago. We have been walking for a long time, and I am not enthusiast. And we are going too slow. The fact is that we are lacking enthusiasm, and this makes us slow down. This secondary lateral little valley had looked attractive, from afar, but now that we are here we are not enjoying it too much. We are cutting across a woodland, moving horizontally, on a steep side of the valley. We have been proceeding for a long time in a monotonous environment, through an intricate shrubbery of broad-leaved plants, small young trees, very dense, impenetrable. We feel hot and humid, the moisture is annoying, the trail is too narrow, it's impossible to walk quicker, and the jungle of small trunks prevents us from seeing farther than one meter, sometimes less than that. It's almost dark, because the light does not pass through the very thick shrubs, and we must continuously keep away from us the tree branches, hitting our eyes and legs. "It's not funny", I say to myself, and I slow down again, while thinking of other, very different woodlands, in which I would like to be now, the great conifer forests made of tall and ancient firs, thirty or sometimes forty meters high, standing like cathedral columns, with the light beams gently striking the underwood mosses... Here, decidedly, it's not so. One can see nothing, these little meaningless trees look all the same, their branches and the hot moisture slow down our steps. Bah, what a place have we chosen... "I'm walking too slow, I'm slowing down the others", I think. Going on at this speed, who knows when we'll reach our destination.<br /><br />A wheeze, high over us, on the right. A noise of broken branches, nearer. "A roe deer!", I think. But I realize at once that it cannot be so. Less than one second has passed, and the noise is approaching us too rapidly, from above. Roe deer do not run madly in a vertical direction, down a steep slope, through a thick and dense shrubbery, towards humans. It cannot be a roe. And, suddenly, it appears. It's exactly in front of me. It's at least three meters high, and has an ancient appearance, worn-out, covered with moss and lichens, weather-beaten. It reminds me of one of those trolls, painted by Kittelsen, the great Norwegian artist: it could kill me, but it's fascinating. It goes on its way majestically, calmly, its speed limited by the tree branches, like ours. It's a boulder, weighting some tons. Much taller than us. It came down from above, from the right side of our trail, and it's rolling downwards, to the left, down the valley, crossing our path some fifty centimeters in front of my nose. Too near, decidedly. It's rolling resolutely, with no haste, and nothing will stop it. I can keep watching it for four, five seconds, while I pass from astonishment to the full awareness of what is happening. It crosses our trail, then it drops into the woods, on our left side, and goes down, away. Now I can understand the reason of that noise. The great stone had separated from the mountain rocks, who knows why, in a much higher place, probably near the top of the mountain at our right side above the woods, and had kept rolling down the forest, to us, slowed down by the vegetation, and was now still rolling down the valley on our left, going to hit some unpredictable place. We stand still, tense, listening. It was a single rock, an isolated one, not a large rockfall, luckily.<br /><br />No, I was not walking too slow, that time. It was exactly the right speed.</span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-12147324123792758942008-12-18T00:41:00.012+01:002010-11-14T14:15:32.363+01:00In linea retta - In a straight line<a href="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/SUmPK5SgVBI/AAAAAAAAAAM/zb3QNROfKKc/s1600-h/ProfiloAlberi.jpg"><img style="float:center; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 430px; height: 297px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CxZy-coeMfo/SUmPK5SgVBI/AAAAAAAAAAM/zb3QNROfKKc/s320/ProfiloAlberi.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280909455408518162" /></a><br /><div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Val Senales, un'estate di alcuni anni fa. Sto osservando la foresta, che è un lariceto puro, splendido, fitto, rigoglioso. "Magari spunta un capriolo", mi dico, "ce ne sono tanti!". Osservo il bosco sul versante opposto della valle. Ed ecco, la mia attenzione è attirata da qualcosa di strano. È come fumo. "Un'incendio", penso. Ma il pensiero dura solo un attimo. No, non è fumo: è sottile, animato. È fatto da centinaia di minuscoli esseri viventi. E, all'improvviso, capisco. Sono regoli, fiorrancini, crocieri, fringuelli, ciuffolotti, cince, luì ed altri silvidi, innumerevoli, e formano una stretta colonna alta quaranta, cinquanta metri. Partono dalla cima degli alberi, in verticale, proiettandosi il più velocemente possibile verso l'alto, affollando il cielo verticalmente sopra un singolo punto ben preciso della foresta, lontano da me, e poi si calmano, e si lasciano ricadere lentamente tornando a posarsi poco lontano, intanto che molti altri loro simili si levano in volo allo stesso modo. Sembrano uno sbuffo di vapore, come quello di una locomotiva, ma è uno sbuffo vivo. Io li guardo, perplesso: non avevo mai visto niente di simile. Non si sente alcun rumore, sono troppo lontani, ma è facile indovinare la loro chiassosa babele di cinguettii. Diamine, perché lo fanno? Ed allora noto che il punto, da cui la colonna composta da centinaia di uccellini si leva, la base, si sta decisamente spostando: gli uccelli partono ora dalle cime dei larici un poco più avanti, ed ecco, ora partono da più avanti ancora… Il bosco sembra sbuffare i suoi uccellini gettandoli verso l'alto, come se ci fosse un treno a vapore nascosto sotto agli alberi, e la ciminiera emettesse uccelli. La colonna vivente di uccelli si muove in linea retta, con velocità costante, rapidamente. Mentre gli uccelli levatisi in volo precedentemente si posano, davanti a loro ne partono altri, si proiettano verso l'alto, poi si calmano, si posano a loro volta, e intanto davanti a questo ultimi ne partono altri e si comportano allo stesso modo, e così la colonna sembra un solo organismo vivente, e si muove velocemente. Proprio in linea retta, come sui binari. Divento sempre più curioso, anche perché la base della grande colonna animata, il punto da cui nuovi uccelli partono, si sta avvicinando ad un luogo dove la foresta finisce: c'è un avvallamento con dei prati, laggiù, all'aperto. Mi chiedo cosa accadrà quando arriverà al margine del bosco, e non ci saranno più alberi a nascondere l'origine del fenomeno.<br />L'origine. Eccola lì, è uscita dal bosco, ed attraversa in linea retta la valle. Tranquillo. Scuro, elegante, le ali sottili. È un falco. "Un Lodolaio", penso. Poi lo guardo meglio: il volo è deciso, agile, potente. "No, non è un Lodolaio, dev'essere un giovane di Falco Pellegrino", mi dico… E mentre sto pensando queste cose, il falco, noncurante di ciò che accade intorno a lui, rientra nel bosco, e gli alberi sopra di lui, mentre si sposta, ricominciano a sbuffare verso l'alto centinaia di uccellini spaventati, che si slanciano verso l'alto all'improvviso, tra grida di allarme che non posso sentire per la distanza, sperando di salvarsi la vita e sperando che il falco non sia affamato e non abbia voglia di cacciare proprio in quel momento. Altrimenti, per ciascuno di loro, quell'istante potrebbe essere l'ultimo.<br />L'alto sbuffo della colonna di uccelli si allontana, in linea retta, con velocità costante, come se una misteriosa locomotiva si perdesse nella foresta, nella sua strana corsa, sempre più lontano, finché un dosso nel bosco mi impedisce di vedere ancora.<br /><br />A volte, anche il terrore dà spettacolo.<br /><br /><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">Schnalstal, South Tyrol, Italy, one summer, some years ago. I'm watching the forest, which is made entirely of larches, splendid, thick, lush. "Maybe I'll see a roe deer", I say to myself, "there are plenty of them!". I am watching the woods on the other side of the valley. And my attention is stirred up by something strange. It looks like smoke. "A fire", I think. But it's a momentary thought. No, it's not smoke: it's thin, animated. It's made of hundreds of tiny living beings. And, suddenly, I realize. They are goldcrests, firecrests, crossbills, finches, bullfinches, tits, chiffchaffs and other Silvidae, countless, and they form a narrow column, forty, fifty meters high. They take off from the tree tops, vertically, throwing themselves as quickly as possible towards the sky, crowding it vertically above a single well-defined spot in the forest, far from me, then they calm down, and let themselves fall gently, to alight nearby, while many others take off in the same way. They resemble a vapor puff, like that of a locomotive, but it's a living puff. I am watching them, amazed: I had never seen the like. Well, why are they doing that? And then I notice that the point, from which the vertical column made of hundreds of birds is arising, its basis, is decidedly moving onwards: the birds are now taking off from the larches tops slightly ahead, and then even more ahead… It seems that the forest is puffing its birdies throwing them towards the sky, as if it were a train there, hidden among the trees, with its chimney ejecting birds. The living column of birds moves on in a straight line, with constant speed, quickly. While the birds, which had taken off before, are now landing, others are taking off in front of them, springing upwards, then they calm down, let themselves land in their turn, and meanwhile others jump up in front of them and behave the same way, and so the column looks like a single living organism, and is moving on rapidly. In a precise straight line, as if moving on rails. I am more and more curious, also because the basis of that great animated column, the point where the birds start from, is approaching a place where the forest comes to an end: there is a valley with some open meadows, down there. I wonder what will happen when the column will reach the edge of the woods, with no more trees to hide the origin of the phenomenon.<br />The origin. There it is, it has come out of the woods, crossing the valley in a straight line. Calm. Dark, elegant, with its slender wings. It's a hawk. "A hobby falcon", I think. Then I give it a second glance: its flight is resolute, supple, powerful. "No, not a hobby, it must be a juvenile of peregrine falcon", I say to myself... And, while I'm thinking all this, the falcon, not paying attention to what is happening around, enters the forest again, and the trees above it, while it is moving on, start again to puff hundreds of frightened little birds towards the sky, which spring upwards at once, emitting alarm calls that I cannot hear because of the distance, hoping that they will have their life spared and that the hawk is not hungry and doesn't want to hunt just in that very moment. Otherwise, that moment could be the last one, for each of them.<br />The high puff of the birds column moves far away, in a straight line, with constant speed, and it calls to my mind a mysterious locomotive vanishing in the forest, in its strange rush, farther and farther, until a hill in the woods makes impossible to me to observe it.<br /><br />Terror is a memorable show, sometimes.<br /><br /><br /></span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-281393773571198601.post-23777267842006054922008-12-10T14:17:00.006+01:002009-01-11T18:11:35.147+01:00Tra poco online il sito Web - The Web site: online soon<div style="text-align: justify;">(English text below) <br />Verrà posto online tra pochi giorni il sito Internet www.GKweb.it , dedicato al compositore e pianista Giovanni Grosskopf. Comprenderà sezioni dedicate alla composizione, all'attività pianistica, all'etnomusicologia, ed una sezione dedicata alla natura, ed altro ancora. Su questo blog comparirà un avviso quando la prima versione del sito sarà visitabile.<br />Stay tuned…<br /><span style="font-style: italic; color: rgb(153, 51, 0);">The Internet site www.GKweb.it, dedicated to the composer and pianist Giovanni Grosskopf, will be online in a few days.<br />It will feature sections dedicated to composition, to the activity as a pianist, to ethnomusicology, and a section dedicated to nature, and more. A note will be posted on this blog when the first version of the site will be available online.<br />Stay tuned…</span></div>G.G.http://www.blogger.com/profile/12388352983196128031noreply@blogger.com